عرض مشاركة واحدة
قديم 06-05-2007, 06:19 PM   رقم المشاركة : 1
افتراضي تشابه وأختلاف بين اللغات الفارسية والهندية

 

هذه كلمات لها صلة ترابط بين مجموعة اللغات العربية والفارسية, الهندية,,, نلاحظ تشابه كلمات وفرق النطق ,,, كلها يدل على تبادل الثقافي بين الشعوب مختلفة أثناء الحكم الاسلامي,,, أن اللغة فارسية أخذت من اللغات العربية,, أما اللغة الهندية أخذت من اللغات العربية والفارسية وهكذا تطورت اللغات في مر العصور الى ظهرت اللغة الأوردية التي تتكون من اللغات العربية والتركية والهندية, الفارسية.

كما أنها لا تختلف لغتها الشقيقة الهندية من ناحية كلمات والنطق.
يعتبر ان اللغات ثلاث الفارسية والأوردية والتركية من اللغة الاسلام اما اللغة الهندية تكتب بخط ديفانجري الهندوسية لذا لايعتبر كاللغة الاسلام

عذرا نسيت شيء واحد وهي اللغة البلوشية هي أصل من جذور اللغة الفارسية لذا كثير من كلمات البلوشية من أصل فارسي وقليل من اللغة الهندية,, وهي بالطبع اللغة الاسلام..


وهذا يوم ستلاحظون تشابه كلمات و أختلاف بسيط في النطق من اللغات الفارسية والهندية


اللغة العربية - - اللغة الفارسية - - اللغة الهندية
جميل - - - - - - خوشجل - - - - - - خوب صورت
قبيح - - - - - - زشت - - - - - - بد صورت
ضعيف - - - - - - زعيف - - - - - - كمزور
صباح الخير- - - - - - صبح بخير - - - - - - صبا خير
مساء الخير - - - - - - شب بخير - - - - - - - شام خير
سعيد - - - - - - خوش - - - - - - خوش
أنا أسمي - - - - - - من نامم أست - - - - - - ميرا نام هاي
الباب - - - - - - دروازة - - - - - - دروازة
أذهب - - - - - - برو - - - - - - جاو
البيت - - - - - - خونه - - - - - - َجر


الأرقام
اللغة العربية - - - - - - اللغة الفارسية - - - - - - اللغة الهندية
واحد - - - - - - أيك - - - - - - ايك
أثنان - - - - - - دو - - - - - - دو
ثلاثة - - - - - - سه - - - - - - تين
أربعة - - - - - - تشار - - - - - - تشار
خمسة - - - - - - بانج - - - - - - بانج
ستة - - - - - - شيش - - - - - - تشه/جيه
سبعة - - - - - - هفت - - - - - - سات
ثمانية - - - - - - هشت - - - - - - اً ت
تسعة - - - - - - نُه - - - - - - نُو
عشرة - - - - - - ده - - - - - - دس

 

 

التوقيع

reality is an illusion
 
مزاجي:
 
 
رد مع اقتباس